Usamos una cookie de primera parte para entender de dónde llegan quienes nos visitan y mejorar Cinalis. No vendemos tus datos. Puedes aceptar o rechazar; tu elección se respeta en toda la app.
El título "Baril Ko ang Uusig" se traduce al español como "La bala es para mí" o más literalmente "La bala me perseguirá", pero una traducción más común y natural en el contexto cinematográfico sería "Me dispararán". Sin embargo, sin más contexto sobre la película, la traducción más directa y común sería "Me dispararán".
El título "Baril Ko ang Uusig" se traduce al español como "La bala es para mí" o más literalmente "La bala me perseguirá", pero una traducción más común y natural en el contexto cinematográfico sería "Me dispararán". Sin embargo, sin más contexto sobre la película, la traducción más directa y común sería "Me dispararán".
1990
El título "Baril Ko ang Uusig" se traduce al español como "La bala es para mí" o más literalmente "La bala me perseguirá", pero una traducción más común y natural en el contexto cinematográfico sería "Me dispararán". Sin embargo, sin más contexto sobre la película, la traducción más directa y común sería "Me dispararán".
“La adaptación para la gran pantalla de un drama serial radiofónico.”
Dirigida por
Jose N. Carreon
·
Duración
0h 0m
·
Idioma
Idioma original
·
0.00 valoraciones
Sinopsis
Sinopsis de El título "Baril Ko ang Uusig" se traduce al español como "La bala es para mí" o más literalmente "La bala me perseguirá", pero una traducción más común y natural en el contexto cinematográfico sería "Me dispararán". Sin embargo, sin más contexto sobre la película, la traducción más directa y común sería "Me dispararán".
La adaptación para la gran pantalla de un drama serial radiofónico.
Reparto
Reparto completo de El título "Baril Ko ang Uusig" se traduce al español como "La bala es para mí" o más literalmente "La bala me perseguirá", pero una traducción más común y natural en el contexto cinematográfico sería "Me dispararán". Sin embargo, sin más contexto sobre la película, la traducción más directa y común sería "Me dispararán".
Dónde ver El título "Baril Ko ang Uusig" se traduce al español como "La bala es para mí" o más literalmente "La bala me perseguirá", pero una traducción más común y natural en el contexto cinematográfico sería "Me dispararán". Sin embargo, sin más contexto sobre la película, la traducción más directa y común sería "Me dispararán". online
Sin disponibilidad de streaming, alquiler digital o salas en este momento.
Streaming(0)
Estadísticas◆ Premium
Cómo la ha recibido la comunidad.
Distribución · sin valoraciones
5★
0%
4½★
0%
4★
0%
3½★
0%
3★
0%
≤2½★
0%
Media
—
Mediana
—
Modal
—
Popular entre
Para ti
—
Coincidencia con tu diario, próximamente.
Estamos afinando el motor de gusto.
Gratis · sin tarjeta
Lee tu cine en datos
Crea tu cuenta gratis para ver cómo la recibió la comunidad y qué tan cerca está de tu gusto.