Al principio, existía Tagalog, el corto de Gym Lumbera y, en su opinión, la narrativa inacabada sobre la infidelidad que surge entre un marido y una esposa en sus años crepusculares, rodada en película y reflejando su propia infidelidad en la vida real. Y luego hubo una tormenta, una tormenta real y no metafórica, que inundó su casa y sumergió, y posteriormente dañó, la única copia de Tagalog. Esta versión dañada, titulada English, se convirtió en la pieza que faltaba para completar la película. El nuevo trabajo lleva el nombre de Taglish, el híbrido bastardo, según algunos una corrupción, del tagalo y el inglés, y se ha convertido en una meditación sobre el amor y el lenguaje y las formas en que los traicionamos y destruimos.
Sin disponibilidad de streaming, alquiler digital o salas en este momento.