El guión sobre la soledad, la conformidad y la imposibilidad de la realización creativa asustó a la censura editorial en el estudio y luego en Derzhkino. Se presentaron muchas reclamaciones en su contra. Las demandas de enmiendas y las interminables adiciones y reescrituras por parte de los autores duraron aproximadamente un año. La versión original del título "Na pokhony!" ("¡Inclínate!") fue reemplazada por "Soñar y vivir". Según Pylyp Ilyenko, el hijo mayor del director, este nombre apareció "como resultado de la presión de la censura". La censura detuvo la cinta 40 veces: en la etapa del guión literario, del director, durante las pruebas de película (no se aprobaron los actores), el rodaje, etc. La película se desintegró catastróficamente en fragmentos, en escenas filmadas de manera magistral, pero no relacionadas. El director calificó la versión terminada de "película muerta".
Sin disponibilidad de streaming, alquiler digital o salas en este momento.